ألفارو أربيلوا ظهر في قاعة الصحافة في مدينة ريال مدريد وحلل المباراة أمام خيتافي ضمن الجولة 26 من الدوري الإسباني (الاثنين، ...
Nuestro equipo intentará hacer valer una vez más su condición de mejor local de la competición (20:45 h; #Vamos).
Jessica Ennis-Hill, Boris Becker und Óscar de Marcos nahmen am Training mit den Teilnehmern der Fußballschule teil.
Unser Team wird erneut versuchen, seinen Status als bestes Heimteam des Wettbewerbs zu behaupten (20:45 Uhr; #Vamos).
レアル・マドリード は今夜、 モビスター・アリーナ で ユーロリーグ の連戦2試合目を迎えます(来週木曜日にはバレンシア・バスケットを迎えます)。先週のバイエルン・ミュンヘン戦での勝利に続き、 スカリオロ 率いるチームはヴィルトゥス・ボローニャと対戦し、ホームでの10連勝を目指して最強の地元チームとしての地位を維持します。
Notre équipe tentera une fois de plus de faire valoir son statut de meilleure équipe locale de la compétition (20h45 ; #Vamos ...
Nosso time tentará mais uma vez comprovar sua condição de melhor mandante da competição (20:45 h; #Vamos). O Real Madrid enfrenta esta noite o segundo dos três jogos consecutivos da Euroliga no Movist ...
يخوض ريال مدريد الليلة المباراة الثانية من ثلاث مباريات متتالية في يوروليغا في موفيستار أرينا (الخميس المقبل يستضيف فالنسيا ...
Our team will once again aim to assert their status as the best home side in the competition (8:45 pm CET; #Vamos).
We need to be able to distinguish when we want to be aggressive and when we need to protect our paint,' stated our coach before hosting Virtus Bologna.
„Wir müssen in der Lage sein, zu unterscheiden, wann wir aggressiv sein wollen und wann wir unseren Bereich schützen müssen“, sagte unser Trainer vor dem Spiel gegen Virtus Bologna.
"É preciso saber distinguir quando queremos ser agressivos e quando precisamos proteger nosso garrafão", afirmou nosso ...